Danmarks største udvalg af portugisisk kvalitets-bordvin og portvin (og Madeira, Moscatel m.m.) Vinbutik og vinbar med speciale i Portugal.
Vi serverer vin og hedvin på glas og petiscos (portugisiske tapas).
01/01/2025
Quinta da Pacheca 50 years Tawny
Noter af tørrede dadler, figner, valnød og karamel i både næse og mund. Lang, lang, laaang eftersmag og den helt klassiske Pacheca-kerne, som et strejf af abrikoskerne i eftersmagen.
En umanérligt god årgang portvin !
Før 1795,- Nu 1346,25
Portvinen fremstår med raffinerede noter af kandiseret appelsinskal, eksotisk harpiks og et strejf af honning.
Munden er helt ualmindeligt subtil med en ufattelig lang eftersmag. Når jeg tæller efter på fingrene, er der tale om et levende og komplekst glas på cirkus 50 år, der bare leverer varen. Jojo, og så er 1969 mit fødeår, men det har jo ikke noget med sagen at gøre ;)
Jeg ville ikke servere noget til denne fantastiske portvin. Jeg ved ikke en gang om jeg ville indtage den med selskab. Der er nogle glas, jeg kalder meditationsglas..de kræver lidt ekstra opmærksomhed, og de udvikler sig også i glasset, og hvis man ikke sidder og hyggesnakker og glemmer at være opmærksom, kan man opleve hvordan smagen udfolder sig, lag for lag, minut for minut. Det allerbedste er nok at lade sig synke ned i lænestolen med et tæppe om benene og fordybe sig.
Så sidste chance at få fyldt op med portugisisk vin, ost, dåsefisk og hvad du ellers kommer til at savne mens vi er væk, er 30. december.
22/12/2024
Vinha do Oratório 2014.
Vinmarken der har givet navn til vinen, Vinha do Ujo, er en højtliggende mark med nordøstvendte smalle terrasser på en meget stejl bjergside. Vinstokkene er gennemsnitligt over 80 år gamle og består af et field blend af over 25 forskellige lokale druesorter.
Druerne er håndplukkede og omhyggeligt udvalgt, afstilkede og presset let. Herefter gæret i 500 liters franske egefade inden den er hældt over på små 225 liters franske egefade for lagring og modning i 16 måneder. Vinen har herefter modnet på flaske i mindst 1 år før markedsføring. Da vinen hverken er stabiliseret eller filtreret, kan der forekomme bundfald, hvorfor dekantering anbefales.
Den levende, intense og smygende bløde vin er granatrød med en svag brunlighed i kanten, med utroligt flotte gardiner. Den begynder en kende reserveret, men lidt efter lidt begynder den at folde sig ud:
Moden mørk frugt og blommer, med let stald og vidunderligt bløde tanniner, flot syre og en næsten uendelig dybde, alt leveret i sublim balance. En vin der bare går utroligt smukt i spænd med al den dejlige julemad.
Dekantér og nyd hvordan vinen folder sig ud, lag for lag, over julemiddagen...!
Nu kun 800 kr flasken ved køb af 3 flasker. Spar 900,- kr.
Åh december! Vi når kun en brøkdel af alt det vi havde planlagt, men indvielsen af det portugisiske børnebibliotek fandt sted 1/12-24 med deltagelse fra Portugisisk forening i Danmark og den portugisiske ambassadør.
Senere på dagen efterlod en portugisisk dame sin mand med barnevognen oppe på gaden fordi hun havde spottet at vi har tremoços (lupinkerner).
Jeg fortalte at de kun lige havde misset indvielsen af børnebiblioteket, og hun gik vantro ind og fra øverste hylde halede hun en bog: "Den læste min mor for mig da jeg var barn!" og da hun forstod at hun kunne låne den med hjem (mod at opgive sin e-mail), begyndte tårerne stille at trille.
Bøger kan altså noget...
(På clippet er det Madalena, ikke den anonyme småbørnsmor)
09/12/2024
Sidste udkald!
I dag er sidste chance for at få kager og rissóis fra Pastelaria Garcia.
Husk at bestille til [email protected] og betale til 669603 i dag inden 12.
Levering fredag 13/12 - søndag 15/12-2024 i butikken i Vendersgade 4.
Hvis du selv tager emballage med, bliver vi glade.
06/12/2024
It's cold outside - but our homemade gløgg is warm and spicy
24/11/2024
[PT em baixo]
Skal du have petiscos i weekenden?
Frister for bestilling af portugisiske petiscos og kager til afhentning i butikken:
Bestilling: Senest mandag d. 25. november kl. 17 på e-mail til [email protected]
Betaling: Senest mandag d. 25. november kl. 17 Mobilepay til 669 603
Afhentning: Fredag d. 29. november fra kl. 10-19 i vinbutikken i Vendersgade 4. Medbring selv emballage til transport.
Priser (gælder kun ved afhentning)
Klipfiskekroketter/bolinhos de bacalhau: 35,-
Panerede halvmåner med kødfyld/Rissóis de carne: 35,-
Panerede halvmåne med rejer/Rissóis de camarão: 35,-
Pastéis de nata: 35,-
Praktisk: Dine petiscos kan holde sig 2-3 dage fra køb. Opbevar de salte petiscos på køl, de kan eventuelt opvarmes ved 200 g i 5 minutter. Pastéis de nata skal opbevares ved stuetemperatur.
-----------------------------
Versão em português:
Vão uns petiscos para o fim-de-semana?
Prazos de encomenda de petiscos e bolos portugueses a serem entregues na loja de vinhos:
Encomenda: Até segunda-feira dia 25 de november às 17h por e-mail para [email protected]
Pagamento: Na hora da encomenda, até dia 25 de novembro às 17h por Mobilepay para 669 603
Entrega: sexta-feira dia 29 de novembro das 10h às 19h na loja em Vendersgade 4. Trazer embalagem para os petiscos.
Preços (só válidos para take away)
Bolinhos de bacalhau: 35,-
Rissóis de carne: 35,-
Rissóis de camarão: 35,-
Pastéis de nata: 35,-
Informação prática: Os petiscos duram 2-3 dias a partir do dia da compra. Conservar os petiscos salgados no frio, podem, eventualmente, ser aquecidos ao forno durante 5 minutos a 200 g. Os pastéis de nata devem ser conservados a temperatura ambiente.
23/11/2024
Det er en kold tid... Vi har fået flere tæpper til de kulderesistente og snart også hjemmelavet gløgg at varme hænder og sjæl på 😍
Vær den første til at vide, og lad os sende dig en email, når Vinho.dk sender nyheder og tilbud. Din e-mail-adresse vil ikke blive brugt til andre formål, og du kan til enhver tid afmelde dig.
Åh december! Vi når kun en brøkdel af alt det vi havde planlagt, men indvielsen af det portugisiske børnebibliotek fandt sted 1/12-24 med deltagelse fra Portugisisk forening i Danmark og den portugisiske ambassadør.
Senere på dagen efterlod en portugisisk dame sin mand med barnevognen oppe på gaden fordi hun havde spottet at vi har tremoços (lupinkerner).
Jeg fortalte at de kun lige havde misset indvielsen af børnebiblioteket, og hun gik vantro ind og fra øverste hylde halede hun en bog: "Den læste min mor for mig da jeg var barn!" og da hun forstod at hun kunne låne den med hjem (mod at opgive sin e-mail), begyndte tårerne stille at trille.
Bøger kan altså noget...
#vinhodk
#portugisiskforeningidanmark
#literaturainfantillinguaportuguesa
(På clippet er det Madalena, ikke den anonyme småbørnsmor)
#vinhodk
#enheltsærligportvinsfestival
😛 Så er der fløjet lækre pastéis de nata, pastéis de feijão, rissóis de camarão, rissóis de leitão og bolinhos de bacalhau ind i butikken - men du skal nok være hurtig, der er omkring 10 tilbage af hver nu (fredag morgen kl 10)!
#vinhodk
#petiscosikøbenhavn
#pasteisdenata
Har du sikret dig pastéis de nata (35,-) til weekenden?
Der er også stadig lidt rissóis de leitão/camarão (40,-) tilbage til de hurtige 😋
Bestillinger på [email protected]
Betaling på mobilepay til 669 603
Afhentning i butikken, husk at medbringe egen
emballage
#vinhodk
#petiscosikøbenhavn
Så er det på fredag fra 16-18 at trioen Bossa Agora spiller årets sidste gratis sommerkoncert i Vendersgade 4. Skal du med?
Dét der glas, når fredagen rammer...!
Sextou!
Vi mangler et verbum på dansk, der beskriver følelsen af at det ENDELIG er blevet fredag! Det har man selvfølgelig på brasiliansk portugisisk i form af "sextar". Gode forslag til en dansk pendant modtages gerne :)
#Sextou
#endeligfredag
Live fra dagens bossa nova koncert med Bossa agora
#bossaagora
#vinhodk
Vi glæder os til at kunne forkæle jer med live musik i eftermiddag fra 17-19, foruden lækre portugisiske småretter petiscos og vin, selvfølgelig.
Credit: Erik Bay Michelsen
En sommeraften på Vinho i Vendersgade med fuldt hus...det er svært at være andet end meget, meget taknemlig <3
Vinho udtales [vinju] og er specialiseret i import af portugisiske vin og specialiteter. Vores portefølje indeholder mere end 180 vine fordelt over mousserende vine (espumantes), stille vine (hvid, rosé og rød) og, selvfølgeligt, portvine.
Jeg har været vinnørd i mange år og deltaget i smagninger i det meste af Europa, men da jeg i 2013 for første gang besøgte Portugal, skete der noget uventet: Her gik jeg og bildte mig ind at jeg vidste noget om vin, og så mødte jeg druesorter og smagsudtryk, jeg aldrig havde forestillet mig. Jeg blev taget med storm, og fik efterhånden også lukket den forbløffede mund, og lært at sætte stor pris på det store spektrum og den ualmindeligt høje kvalitet som portugisisk vin kan byde på.
Vi importerer direkte fra producenterne fra hele Portugal og vores samarbejdspartnere er måske ikke de største producenter i Portugal. Men de har allesammen noget på hjertet: At lave kvalitetsvin med identitet. Det er måske derfor vores vine er højt værdsat af de danske restauratører og sommelierer.
Vi henvender os både til professionelle og til private kunder gennem vores webshop, samt ved vin-events som vi afholder i hele landet, og gang om måneden inviterer vi til gratis tematiske lørdags-smagninger, hvor man kan smage udvalgte vine fra vores portefølje.